Arab World English Journal (AWEJ) Volume 14. Number 3 September 2023 Pp. 292-308
DOI: https://dx.doi.org/10.24093/awej/vol14no3.18
Capture to Communicate: Rhetorical Move 1 in the Abstracts of Hard and Soft Science
Post-Graduate Dissertations
Ahlam Al-Najhi
Department of English Language, Faculty of Modern Languages and Communication
Universiti Putra Malaysia, 1, 43400, Selangor, Malaysia
Hanaa Samaha
Department of English Language, Faculty of Language and Linguistics
Universiti Malaya, 50603, Kuala Lumpur, Malaysia
Corresponding Author: Hanasamaha1@um.edu.my
Received:06/05/2023 Accepted: 08/10/2023 Published:09/24/2023
Abstract:
Academic work is usually evaluated by the quality of its abstract which serves as a concise summary of the research findings. Therefore, the study aims to investigate the rhetorical structure of Move1 in the abstracts of post-graduate dissertations from both Hard Science and Soft Science disciplines. The paper intends to answer three main questions: how is Move1 manifested in terms of its text length? What are the most frequently used Sub-Move patterns of Move1? What are the most common lexical collocations used in Move1? To answer these questions, the study uses Santos’ (1996) framework to analyze a corpus of 100 abstracts selected randomly, 50 from Hard Science and 50 from Soft Science. The findings have revealed that Move1 in Soft Science might use more sentences than those in Hard Science. The findings have also shown that both disciplines rely on Sub-Move-A, stating current knowledge, and Sub-Move2, stating the research gap, as essential for communicating their ideas while the other Sub-Moves were rarely used. In terms of lexical collocations, while post-graduates in both disciplines frequently used the Adjective+Noun lexical collocation as their preferred structure to construct M1, the use of the other lexical collocations varied in both disciplines. The study concluded that Move1 is considered obligatory in situating the research, establishing its context, and capturing and communicating findings. Besides the pedagogical implications suggested, the study’s findings hopefully contribute to the development of abstract move-schema theory, enhance scholarly understanding of Move1 characteristics, and guide future research in the field.
Keywords: Abstracts, capture to communicate, hard science, rhetorical move, post-graduate dissertations, soft science
Cite as: Al-Najhi, A., & Samaha, H. (2023). Capture to Communicate: Rhetorical Move 1 in the Abstracts of Hard and Soft Science Post-Graduate Dissertations. Arab World English Journal, 14 (3) 292-308.
DOI: https://dx.doi.org/10.24093/awej/vol14no3.18
References
Ahmed, S. (2015). Rhetorical Organization of Tourism Research Article Abstracts. Procedia-Social Behavioral Sciences, 208, 269-281. doi: https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1877042815055433/pdf?md5=63a3e67f967b26a80e2585645bba04f0&pid=1-s2.0-S1877042815055433-main.pdf&_valck=1
Al-Ali, M. N., & Sahawneh, Y. B. (2011). Rhetorical and Textual Organization of English and Arabic Ph.D. Dissertation Abstracts in Linguistics. SKY Journal of Linguistics, 24, 7-39.
Amnuai, W. (2019a). Analyses of Rhetorical Moves and Linguistic Realizations in Accounting Research Article Abstracts Published in International and Thai-Based Journals. Sage Open, 9(1), 1-9. doi:10.1177/2158244018822384
Amnuai, W. (2019b). Rhetorical Move Structures and Linguistic Realizations of Abstracts in Ict Research Articles and Master’s Theses. MFU Connexion: Journal of Humanities Social Sciences, 8(1), 157-184. Retrieved from https://so05.tci-thaijo.org/index.php/MFUconnexion/article/download/241189/164166
Anthony, L. (2005). AntConc: Design and Development of a Freeware Corpus Analysis Toolkit for the Technical Writing Classroom. Paper presented at the IPCC 2005. Proceedings. International Professional Communication Conference, 2005. Retrieved from https://citeseerx.ist.psu.edu/document?repid=rep1&type=pdf&doi=8fcf61b24235fd4866993ac2cee72e92f100a9b1
Bahns, J. (1993). Lexical Collocations: A Contrastive View. ELT Journal, 47(1), 56-63. Retrieved from https://www.academia.edu/download/29086862/47-1-7.pdf
Benson, M., Benson, E., & Ilson, R. (1986). Lexicographic Description of English (Vol. 14). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins Publishing Company.
Bhatia, V. K. (1993). Analyzing Genre: Language Use in Professional Settings. Harlow, UK: Longman.
Doró, K. (2013). The Rhetoric Structure of Research Article Abstracts in English Studies Journals. Prague Journal of English Studies, 2(1), 119-139. doi: https://doi.org/10.22054/ilt.2016.7714
Ebadi, S., Salman, A. R., Nguyen, T. T. L., & Weisi, H. (2019). Rhetorical Structure Variations in Abstracts and Introductions of Applied Linguistics Master’s Theses by Iraqi and International Students. Iranian Journal of Language Teaching Research, 7(1), 101-117. Retrieved from https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1201787.pdf
Fazilatfar, A. M., & Naseri, Z. S. (2014). Rhetorical Moves in Applied Linguistics Articles and Their Corresponding Iranian Writer Identity. Procedia-Social Behavioral Sciences, 98, 489-498. https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S187704281402535X/pdf?md5=a09377907416005e68423a9ba2162fba&pid=1-s2.0-S187704281402535X-main.pdf&_valck=1
Fazilatfar, A. M., & Naseri, Z. S. (2016). The Study of Rhetorical Moves in Applied Linguistics Research-Based Articles Written by Iranian Researchers. International Journal of Linguistics, 8(6), 154-173. doi:10.5296/ijl.v8i6.10468
Firdausyiah, Z. S., Hermawan, B., & Muniroh, D. D.-a. (2021). An Analysis of Rhetorical Move and Translation Techniques in Undergraduate Thesis Abstracts Written in Two Languages. JOALL (Journal of Applied Linguistics and Literature), 6(2), 290-306. doi:https://doi.org/10.33369/joall.v6i2.16102
Gani, F. G., Kurniawan, E., Gunawan, W., & Lubis, A. H. (2021). Rhetorical Moves Analysis in Soft and Hard Science Lecturers’ Master’s Thesis and Dissertation Abstracts. Paper presented at the Thirteenth Conference on Applied Linguistics (CONAPLIN 2020). Retrieved from https://www.atlantis-press.com/article/125956035.pdf
Gledhill, C. (2000). The Discourse Function of Collocation in Research Article Introductions. English for Specific Purposes, 19(2), 115-135. Retrieved from https://u-paris.hal.science/hal-01220317/document
Hyland, K. (2000). Disciplinary Discourses: Social Interactions in Academic Writing. London: Longman.
Hyland, K., & Tse, P. (2007). Is There an “Academic Vocabulary”? TESOL QUARTERLY, 41(2), 235-253. Retrieved from https://citeseerx.ist.psu.edu/document?repid=rep1&type=pdf&doi=a9f5173c820ea1f3b3fbf207a0bcfc17b4f7829a
Indarti, D. (2022). Rhetorical Moves and Meta-Discourse Markers in Abstracts of Indonesian Scopus Indexed Journals across Academic Disciplines. Journal of Languages Language Teaching, 10(4), 483-495. doi:https://doi.org/10.33394/jollt.v%vi%i.5173
Juanda, M. R., & Kurniawan, E. (2020). A Comparison of Rhetorical Moves in Students’ Undergraduate Thesis Abstracts. Paper presented at the 4th International Conference on Language, Literature, Culture, and Education (ICOLLITE 2020).
Karjo, C. H., & Metta, E. J. L. C. (2019). The Translation of Lexical Collocations in Undergraduate Students’ Theses’ Abstract: Students Versus Google Translate. Lingua Cultura, 13(4), 289-296. doi:10.21512/lc.v13i4.6067
Karmila, K., & Laila, M. (2020). Rhetorical Moves of Abstracts: Investigating Abstracts Thesis of English Education Department Students in Surakarta. Jurnal Penelitian Humaniora, 21(2), 120-127. doi:10.23917/humaniora.v20i2.11208
Khany, R., & Malmir, B. (2020). A Move-Marker List: A Study of Rhetorical Move-Lexis Linguistic Realizations of Research Article Abstracts in Social and Behavioural Sciences. RELC Journal, 51(3), 381-396. doi:https://doi.org/10.1177/0033688219833131
Kuo, C.-L. (2009). C. Arecls, 6, 141-155.
Liu, L., Jiang, F. K., & Du, Z. (2023). Figure Legends of Scientific Research Articles: Rhetorical Moves and Phrase Frames. English for Specific Purposes, 70, 86-100. doi:https://doi.org/10.1016/j.esp.2022.11.005
Lorés, R. (2004). On Ra Abstracts: From Rhetorical Structure to Thematic Organisation. English for Specific Purposes, 23(3), 280-302. doi:doi:10.1016/j.esp.2003.06.001
Lu, X., Yoon, J., & Kisselev, O. (2021). Matching Phrase-Frames to Rhetorical Moves in Social Science Research Article Introductions. English for Specific Purposes, 61, 63-83. doi:https://doi.org/10.1016/j.esp.2020.10.001
Moehkardi, R. R. D. (2002). Grammatical and Lexical English Collocations: Some Possible Problems to Indonesian Learners of English (Vol. XIV). Indonesia Gadjah Mada University. Retrieved from http://indotefl.pbworks.com/f/080920060933-rio%20rini-oaj-unsri.pdf
Nikpei, H. (2016). Rhetorical Moves of Abstracts Written by Tefl Students and Molecular Biology Graduate Students-a Comparative Study. International Journal of English Language Translation Studies, 4(4), 172-179.
Nurcik, A. B., Kurniawan, E., & Lubis, A. H. (2022). Rhetorical Moves Analysis on Scopus-Indexed Research Article Abstracts by National and International Authors. English Review: Journal of English Education, 10(2), 349-358. Retrieved from https://journal.uniku.ac.id/index.php/ERJEE/article/viewFile/6235/3083
Palmer, H. E. (1993). Second Interim Report on English Collocations, Tenth Annual Conference of English Teachers, under the Auspices of the Institute for Research in English Teaching. Paper presented at the The Tenth Annual Conference of English Teachers.
Pho, P. D. (2008). Research Article Abstracts in Applied Linguistics and Educational Technology: A Study of Linguistic Realizations of Rhetorical Structure and Authorial Stance. Discourse Studies, 10(2), 231-250. doi:https://doi.org/10.1177/1461445607087010
Pratiwi, D., Hermawan, B., & Muniroh, R. D. (2021). Rhetorical Move Analysis in Humanities and Hard Science Students’ Undergraduate Thesis Abstracts. Paper presented at the Thirteenth Conference on Applied Linguistics (CONAPLIN 2020). Retrieved from https://www.atlantis-press.com/article/125956101.pdf
Putri, F., Hermawan, B., & Muniroh, R. D. (2021). Rhetorical Move Analysis in Students’ Abstracts across Degrees. Paper presented at the Thirteenth Conference on Applied Linguistics (CONAPLIN 2020).
Putri, T. D., & Kurniawan, E. (2021). Rhetorical Move and Genre Knowledge Development in Local and International Graduates’Thesis and Dissertation Abstracts. LLT Journal: A Journal on Language Language Teaching, 24(2), 324-336.
Qurratu’aini, S. F., Kurniawan, E., & Lubis, A. H. (2022). Rhetorical Move Analysis of Science and Engineering Abstracts Rejected in a Scopus-Indexed Journal. RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa, 8(1), 38-47. doi:https://doi.org/10.55637/jr.8.1.4344.38-47.
Ramadhini, et al. (2021). The Rhetorical Moves of Abstracts Written by the Authors in the Field of Hard Sciences. Paper presented at the Thirteenth Conference on Applied Linguistics (CONAPLIN 2020). Retrieved from https://www.atlantis-press.com/article/125956030.pdf
Ren, H., & Li, Y. (2011). A Comparison Study on the Rhetorical Moves of Abstracts in Published Research Articles and Master’s Foreign-Language Theses. English Language Teaching, 4(1), 162-166. https://oapub.org/edu/index.php/ejfl/article/download/4639/7274
Samraj, B. (2002). Disciplinary Variation in Abstracts: The Case of Wildlife Behaviour and Conservation Biology. In J. Flowerdew (Ed.), Academic Discourse (pp. 50-66). New York, NY: Longman.
Santos, M. B. D. (1996). The Textual Organization of Research Paper Abstracts in Applied Linguistics. Text, 16(4), 481-499.doi: https://doi.org/10.1515/text.1.1996.16.4.481
Seiradakis, E. V. (2023). Macrostructures and Rhetorical Moves in Computer Engineering Research Articles. European Journal of Foreign Language Teaching, 7(1), 12-24. doi:10.46827/ejfl.v7i1.4639
Simanjuntak, R. R. (2022). Revealing the Rhetorical Moves and Linguistic Patterns in Discipline-Related Undergraduate Thesis. JOALL (Journal of Applied Linguistics and Literature), 7(2), 345-361. doi:https://doi.org/10.33369/joall.v7i2.20542
Sujiyani, E. (2022). The Rhetorical Moves in Indonesian Efl Graduate Students’ Thesis Abstracts. Journal of English Language Teaching, Linguistics, Literature, 2(1), 55-71. doi:https://e-journal.upr.ac.id/index.php/ebony/homepage-about
Swales, J. M. (1990). Genre Analysis: English in Academic and Research Settings. Cambridge, UK: Cambridge university press.
Swales, J. M. (2004). Research Genres: Explorations and Applications. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Tampanich, S. (2022). An Analysis of Rhetorical Moves and Cohesion in Abstracts of Literature Journal Articles. Language Linguistics, 40(2), 115-146. Retrieved from https://so04.tci-thaijo.org/index.php/joling/article/download/252962/176745
Tankó, G. (2017). Literary Research Article Abstracts: An Analysis of Rhetorical Moves and Their Linguistic Realizations. English for Academic Purposes, 27, 42-55. doi:http://dx.doi.org/10.1016/j.jeap.2017.04.003
Thongvitit, S., & Thumawongsa, N. (2017). A Corpus-Based Study of English Collocations Found in the Abstracts of Research Articles Written by Thai Efl Writers. International Journal of Social Science Humanity, 7(12), 751-755. doi: 10.18178/ijssh.2017.7.12.920
Tseng, F.-p. (2011). Analyses of Move Structure and Verb Tense of Research Article Abstracts in Applied Linguistics Journals. International Journal of English Linguistics, 1(2), 27. doi:10.5539/ijel.v1n2p27
Tutin, A. (2008). For an Extended Definition of Lexical Collocations. Paper presented at the Euralex, Barcelona, France.
Viera, R. T. (2019). Rhetorical Move Structure in Abstracts of Research Articles Published in Ecuadorian and American English-Speaking Contexts. Arab World English Journal, 10(4), 74-87. doi:https://dx.doi.org/10.24093/awej/vol10no4.6
Zand-Moghadam, A., & Mihami, H. (2016). A Rhetorical Move Analysis of Tefl Thesis Abstracts: The Case of Allameh Tabataba’i University. Issues in Language Teaching, 5(1), 23-21. Retrieved from https://ilt.atu.ac.ir/article_7714_4657fef84c74e3c9be8c23d40bbf7f7f.pdf