AWEJ Volume.5 Number.4, 2014                                                               Pp.111-130

 Abstract PDF

Full Paper PDF

 

 

Explication of Conjunction Errors in A Corpus of Written Discourse by Sudanese English Majors

 

 

Hamid Abd Allah Arabi

Al Neelain University, Sudan, on secondment to Shaqra University

Kingdom of Saudi Arabia

Nauman Al Amin Ali

  Khartoum University, Sudan

Abstract

Cohesion is deemed to be an indispensible aspect of all written discourse and, hence, this study is intended to explore the employment of the cohesion subset of conjunctions by Sudanese final-year English majors at a large governmental university. The corpus comprises fifty argumentative and narrative essays, and Halliday and Hasan’s (1976) taxonomy of conjunctions was utilized as a model for analysis. It was revealed that the corpus was replete with inappropriate conjunction use and it was difficult to dissociate these errors from the students’ overall poor writing quality. Yet, on the whole,  additives constituted half of the entire errors, followed by causals and adversatives. Concerning additives, and addition  proved to be the most problematic, as students tended to transfer both the pervasive use of and and its multiple semantic functions in Arabic into the altogether different English discourse. Among causal conjunctions, because and so misuses together formed the bulk of errors, since the students were apt to confuse result and cause relations in English. Finally, but and although misuse accounted for two thirds of all adversatives errors, largely due to the students superimposing conventions of Arabic discourse, where double- marked subordination is permissible., on English where such a practice is regarded as erroneous. The analysis is accompanied by numerous examples to illustrate the (erroneous) employment of conjunctions in the corpus.

Keywords:  Cohesion, Conjunctions, , Discourse, Errors, Language Transfer

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Share on tumblr
Tumblr
Share on reddit
Reddit
Share on email
Email
Share on stumbleupon
StumbleUpon
Share on digg
Digg
Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on tumblr
Share on digg
Share on email
Share on reddit
Share on stumbleupon
Share on vk

Hamid Abd Allah Arabi is an Assistant Professor of English at Al Neelain University,
Sudan and is currently on secondment to Shaqra University, Kingdom of Saudi Arabia.
His areas of interest include discourse analysis and writing pedagogy.